All pages now use Unicode (UTF-8) fonts: Please click here for help on using Unicode fonts.

Armenian Tongue Twisters

1st International Collection of Tongue Twisters
www.tongue-twister.net/hy.htm © 1996-2018 by Mr.Twister

Please click on the number above the tongue twister for a rough translation;
You can use this form to submit a new tongue twister.

1

Գառը գարնան, ձիւնը ձմռան:

Gar'y' garnan, d'iwny' d'mr'an:
Hübschmann-Meillet: Gaṙǝ garnan, jiwnǝ jmṙan:

2

Ծիտը ծառին ծլւլում է՝ ծիւ ծիւ ծիւ:

C'ity' c'ar'in c'lwlowm e'՝ c'iw c'iw c'iw:
Hübschmann-Meillet: Citǝ caṙin clwlowm ē՝ ciw ciw ciw:

3

Փայտփորիկը փորեց փայտի փտած փորը:

P'aytp'oriky' p'orec p'ayti p'tac' p'ory':
Hübschmann-Meillet: P‘aytp‘orikǝ p‘orec‘ p‘ayti p‘tac p‘orǝ:

4

Manrashakaravazamanavcharakanoutioun

5

tsitik, tsitik, tsitik, ...

6

Tsite Tsarrin Tselvelooma

7

Tser Tsatouri Tandsi tsarrin, tasse tsanr tands kar tserin

8

Զարթուցիչը ջեռուցիչից հեռու դիր:

Zartutsichy jerutsichits heru dir.

9

Ծիտը ծովից ջուր բերեց իր ճուտին ծարավ,
Ծառի ճյուղից ճուտը տեսավ, ճիկ-ճիկ արավ:

Tsity tsovits jur berets ir tchutin tsarav, Tsari tchyughic tchuty tesav, tchik-tchik arav.

10

Ծտի ճուտը՝ ճմբան ծերին, ծտի ճտի ճիտը՝ ծուռ։

Tsti tschuty tchmban tserin, tsti tchti tchity tsur.

11

Կար–չկար մի գաճաճ արջ կար, այդ գաճաճ արջի աջ աչքը չկար։

Kar-chkar mi gatchatch arj kar, ayd gatchatch arji aj achqy chkar.

12

Ճայը ճկեց ճիտը, կծեց ճտի ճիտը:

Tchayy tchkets tchity, ktsets tchti tchity.

13

Մի ջուխտ չարուխ դրի ջուր,
Թրջավ` թող թրջի,
Չթրջավ, թող չթրջի:

Mi jukht charukh dri jur, Trchav togh trchi, Chtrchav, togh chtrchi.

14

Մկրատ տուր մտրակ տամ, մտրակ տուր մկրատ տամ:

Mkrat tur mtrak tam, mtrak tur mkrat tam.

15

Մուկ թողեմ ձուկ ուտեմ, ձուկ թողեմ մուկ ուտեմ:

Muk toghem dzuk utem, dzuk toghem muk utem.

16

Ցոլակը ցատկեց ցից ցանկապատից, ցանկապատը ցնցվեց Ցոլակի ցատկից:

Tsolaky tsatkets tsits tsankapatits, tsankapaty tsntsvets Tsolaki tsatkits.

17

Ուլը մի բուռ ուռ ոլորեց՝
Ուռ առ ոլոր, ուռ առ ոլոր:

Uly mi burr urr volorets Urr arr volor, urr arr volor.

Rough Translations

  1. up Lamb in the spring, snow in the winter.
  2. up The sparrow sings on the tree tziv tziv tziv.
  3. up The woodpecker carved the rotten belly of the wood.
  4. up German: Der Verkauf von Dosen des sehr feinen Kristallzuckers
  5. up German: Spatzen, Spatzen, Spatzen, ...
  6. up German: Der Spatz zwitschert auf dem Baum.
  7. up German: Auf dem Birnenbaum des alten Tsatour(Name), Waren zehn schwere Birnen auf der Spitze.

Shnorhagal yem

Maro Aghazarian, Arpine Grigoryan, Arthur M. Khachaturians, Mark Krikorian, Rebecca Morris

Links

Ethnologue, Languages of the World: Armenian


[ Send a new tongue twister | Return to Index | Top of page ]


Bookmark this Page with

del.icio.us del.icio.us  |  Digg Digg  |  Facebook Facebook  |  Newsvine Newsvine

NowPublic NowPublic  |  Reddit Reddit  |  Stumbleupon Stumbleupon  |  my bookmarks my bookmarks

Compilation © 1996-2018 by Mr.Twister

http://www.tongue-twister.net/hy.htm was last updated on 2018-06-15.