All pages now use Unicode (UTF-8) fonts: Please click here for help on using Unicode fonts.
1st International Collection of Tongue Twisters
www.tongue-twister.net/cs.htm
© 1996-2018 by Mr.Twister
Please click on the number above the tongue twister for a rough translation;
You can use this form to submit a new tongue twister.
Strč prst skrz krk. |
Prší, Prší, |
Strýc Šusta sušil šustky v Sušici. |
Šlapala po mostě, rozprostovlasatěla se. Used in a Czech pub to test a person's state. |
Žid řeže žebř. |
Pět švestek, šest švestek. |
Papala Amálka papáníčko, pokapala kanapíčko. |
Vlk zmrzl, zhltl hrst zrn. |
Tři sta třicet tři stříbrných křepelek přeletělo přes tři sta třicet tři stříbrných střech. |
Vlk strhl srně hrst srsti. |
Podkopeme my se tém Popokatepetl tunelem, |
Mařeno řekni "ř", neřeknu vy byste se mi řehtali. |
Osuš si šosy. |
Stýc Šusta suší švestky. |
Sčeš si vlasy z čela. |
Sešli se na resuscitačním sále se šesti lůžky. |
Neznepokojujte se meteorologickými proroctvími. |
U Řezáčů řinčel řetěz při řezání řezanky. |
Zalyžařivší si lyžař potkal nezalyžařivší si lyžařku. |
20 Rozprostovlasatila-li se dcera krále Nabuchodonozora |
Před potokem pět kop konopí, za potokem pět kop konopí. |
Pokopete-li mi to pole nebo nepokopete-li mi to pole? |
Měla babka vrabce v kapse, |
24 Měla babka vrabce v kapse, |
Vzpomínka na nezapomenutelnou individualitu. |
Šísovo sousoší "Šťastný den" stojí to přes čtvrt století. |
Zaželezilo-li se železo, či nezaželezilo-li se železo. |
Olemujeme-li mu to, či neolemujeme-li mu to? |
Já rád játra, ty rád játra. |
Pod poklopem klapla klapka. |
Nad jetelem letěl jelen. |
32 Na cvičišti čtyři svišti sviští. |
Dalajláma v lomu láme skálu. |
Nenaolejuje-li koleje Julie, naolejuji je sám. |
Přijďte příští středu ve tři čtvrtě na čtyři. |
Drbu vrbu. |
Já rád játra, ty rád játra, ty rád játra, já rád játra, co nám brání dát si játra? |
Od poklopu ke poklopu Kyklop koulí koulí. |
Pštros s pštrosicí a s pštrosíčaty. |
Petře, nepřepepři pepřem toho vepře. |
Nenaolejuje-li to Julie, naolejuju to já. |
Pan Kaplan v kapli plakal a v kapli klapli dveře. |
Jelenovi pivo nelej. also a palindrome |
Mezi domama má máma má malou zahradu. Moravian dialect |
Naolejuješ-li mi linoleum či nenaolejuješ mi linoleum? |
Třista třicet tři stříbrných stříkaček stříkalo |
Hlavní roli lorda Rolfa hrál Vladimír Leraus. |
Klára Králová hrála na klavír. |
Jeden Řek mi řek, kolik je v Řecku řeckých řek a já mu řek, že nejsem Řek, abych mu řek, kolik je v Řecku řeckých řek. |
nejkulaťoulinkatější kulička |
Vlk prd cvrk skvrz mrd. |
Vlk škvrzl mrkl mrdl smrt frkl cvrkl krkl plkl prdl vrkl zblbl. |
Smrž pln skvrn zvlhl z mlh. |
deziluzionizujici |
55 Byla by li libo zaneřáděná bedna nebo byla by li libo nezaneřáděná bedna. |
56 Třistatřicetři stříbrných stříkaček stříkalo přez třistatřicet tři stříbrných střech. |
Krev vře jako láva - lev řve jako kráva. |
58 Nesnese se se sestrou. |
čtvrthrst |
Kobyla má malý bok. palindrome |
nejvykristalizovávatelnější |
Kmotře Petře, nepřepepři toho vepře. |
nejkulaťoulinkatější koza nezaneřáděná |
64 Vytři ty tři trychtýře. |
65 A tak tála látka ta. palindrome |
66 A to mám pracovat na tom nejneobhospodařovávatelnějším pozemku? |
67 Ádo, panel Alena podá. palindrome |
68 Budou bratři tři třít řidítka? |
69 Byly přičteny přiřčené ceny, tak z čeho chceš sčítat? |
70 Čí mokne, Lenko míč? palindrome |
71 Čistý s čistou čistili činčilový čepec. |
72 Dejte ten revolver do laboratore. |
73 Do chladu si mísu dal Chod. palindrome |
74 Ej, Ota to je. palindrome |
75 I vrabec chce barvy. |
76 Ivo nadal Vladanovi. palindrome |
77 Jedu kýbl býku dej! palindrome |
78 Ještě štěstí, že se nesešli! |
79 Kam ale sela mák? palindrome |
80 Kapka kapla, klapka klapla. |
81 Katalánec Lakatoš dokatoval kolotoč |
82 Kdy mohou splatiti Ti ti tiší hoši dluh? |
83 Kmotře Petře, nepřepepřete mi toho vepře, jak mi, kmotře Petře, toho vepře přepepříte, tak si toho přepepřeného vepře sám sníte. |
84 Král spal. Vstal, vzal vál, dal vál dál, a spal dál ... |
85 Kulak a luk. palindrome |
86 Kuli kuli kuli. (Kuliové kovali kouli.) |
87 Kup pec, kajak, cep, puk! palindrome |
88 Letadlo nevznese se se sesečené trávy. |
89 Lída loví vola dýl. |
90 Máma má málo máku. |
91 Motýla má malý Tom. palindrome |
92 Na Prokopa promokne kdekterá kopa. |
93 Náš táta má neolemovanou čepici. Olemujeme-li mu ji nebo neolemujeme-li mu ji? |
94 Naše lomenice je mezi lomenicemi ta nejlomenicovatější lomenice. |
95 Naše okenice je ze všech okenic ta nejokenicovatější. |
96 Naše posvíceníčko je ze všech posvíceníček to nejposvíceníčkovatější posvíceníčko. |
97 Nebublal buben? palindrome |
98 Nemohu zaplatiti Ti tisícikorunou. |
99 Nenaolejuje-li tě Julie, naolejuji Julii já. |
100 Noe nese neon. palindrome |
101 Nůše nezaneřáděná. |
102 Obilí není libo? palindrome |
103 Ovar, pane, napravo. palindrome |
104 Petr Fletr pletl svetr. Pletl Petr Fletr svetr? Svetr pletl Petr Fletr. |
105 Polep plot plátnem |
106 Poslal posel posla pro slámu. |
107 Prd krt skrz drn, zprv zhlt hrst zrn. |
108 Proletariát sroloval roletu |
109 Prut plul rychle po proudu a v láhvi se lyricky perlil ricinový olej. |
110 Pštros s pštrosicí a pštrosáčaty šli do pštrosačárny. |
111 Raritní laryngoskopie laureáta |
112 Retrospektivou prověřoval perspektivu prospektu. |
113 Revolverem provrtal leporelo. |
114 Rózo, Pavel z leva, pozor! palindrome |
115 Rozprostovlasatila-li se dcera Semiramidina, nebo nerozprostovlasatila-li se dcera Semiramidina. |
116 Rýpala Ala pýr. palindrome |
117 Řapík řebříčku řízl Řinu do prstu. |
118 Řehoř Řehořovič řeže řeřichu. |
119 Řekni Lili, nalili-li liliputáni liliím vodu! |
120 Řežu a žeru, řežeš a žereš, žerou a řežou, žeru a řežu, žereš a řežeš, řežou a žerou. |
121 Sazeč dnes všecko nevysází. |
122 Sčeš si vlasy z čela a osuš si šosy! |
123 Slyšel sysel? Slyšel! Vyšel sysel? Vyšel! Tiše vyšel sysel z Pyšel, tiše vyšel, tiše přišel. |
124 Sob ležel bos. palindrome |
125 Strýc Šusta suší švestky: pět švestek, šest švestek, pět švestek, šest švestek, … |
126 Svišt sice svisle visel. Zasvištěl svišt, slyšel sysel. |
127 Šla Prokopka pro Prokopa, pojd Prokope pojíst oukropa. |
128 Tam jedeme dejmat. palindrome |
129 Tetko, máte tam oktet. palindrome |
130 Trnky v hrnku, žeru, řežu. |
131 Tvrdíš, že sis přiskřípl prsty mezi dvířka skříně. |
132 U Řezáčů řinčel řetěz při řezání řezanky. |
133 Ukaž mi Řím, žáku! palindrome |
134 Utek na banketu. palindrome |
135 Utlum tu hubu a kup tu kupu hub! |
136 V elipse spí lev. palindrome |
137 V naší peci piští myši, v naší peci psíci spí. |
138 Velé to vodo z vemévaného hrnca do nevemévaného! |
139 Vlk strhl srně hrst srsti. |
140 Vlky plky, drbu vrbu, vlk zmrzl, prst zvlhl, zhltl hrst zrn. |
141 Vypil býk kýbl piv. |
142 Zkondenzovaný koncentrát zkompromitoval koncertanta |
143 Žel, Ino, kázala zákon i lež. palindrome |
144 Vyrukavickovali jste se, nebo jste se nevyrukavickovali? |
145 Krt prskl, skrz drn prchl v prst. |
scvrnkls |
Kat se bude štítiti títi ti tím mečem hlavu. |
Okap, opak, okap, opak, okap, opak ... |
Nesnese se se sestrou. |
Popletete to teto! |
Šli vojáci vyrukavičkovaní a jeden z nich byl nejvyrukavičkovanější. |
Příliš žluťoučký kůň úpěl ďábelské ódy. A pangramm containing all letters in the Czech alphabet, including those with accents |
Okresní hygienicko-epidemiologická stanice |
Pil Paul Wilson Pilsen? A nepil-li Paul Wilson Pilsen, kdo pil Pilsen, co nepil Paul Wilson? |
Rough Translations
DěkujiMajdalenka, Milan, Jan Babuka, Hana Bizek, Lenka Bousová, Leon Bureš, Patrik Bušovský, Jiří Čermák, Aaron Chadash, Magdaléna Chládková, Jan Chovanec, Lada Chytráčková, Aleš Culik, Jan Diviš, Jiří Drábek, Martin Fojtík, Jenifer Frnka, Andre Gouvea, Anna Hájková, Ondřej Havlín, Mike Hein, Marek Heřman, Petr Hrouda, Martin Janek martin., Zdislav Kovářík, Ivana Kuciánová, Hana Kudrnová, Štěpánka Máchová, Lukáš Majer, Přemysl Martínek, Yvona Mládková, David Murphy, Lori Mynarčik, Jiří Navratil, Vít Palašèák, Marta Pelinka-Marková, Radovan Pletka, David Poláček, Vladimir Polivka, Chris Rutt, Antonin Skoumal, Adam Sporka, Zdeněk Starý, Lenka Švendová, John Thompson, Lucie Trávničková, Hana Vránová, Neela Winkelmann LinksEthnologue, Languages of the World: Czech [ Send a new tongue twister | Return to Index | Top of page ] |
Bookmark this Page withdel.icio.us | Digg | Facebook | Newsvine |
Compilation © 1996-2018 by Mr.Twister
http://www.tongue-twister.net/cs.htm was last updated on 2018-06-15.